事例
動画字幕作成|札幌国際芸術祭

2024年開催の札幌国際芸術祭のメッセージ動画で、小川秀明ディレクターのメッセージ英訳と、字幕テロップ挿入やタイトル画面の追加等の編集を行いました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
デジタルマーケティング|観光エリア

ひがし北海道「水のカムイ観光圏」のエリアマーケティングを担当。地域の英語ネーミングとロゴ制作のブランディングからマーケティング活動を開始しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
世界のデザイン賞応募サポート|精密化学製品

精密化学メーカー様のデザイン賞受賞(IDEA 2021)に向け、担当者のインタビューから応募製品の英語PR文ライティングと申請の諸手続きまでサポートしました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
インバウンド接客研修・セミナー|公共交通事業

公共交通事業の接客担当者向けに、インバウンドのお客様への対応力強化研修を行いました。ニーズに合わせて簡単な英語でのコミュニケーションをはかる研修を企画・実施しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
かんたん通訳|技能実習生受入事業

大阪を拠点として、技能実習生受入事業を北海道から九州にわたって展開されている大地事業協同組合様に「かんたん通訳」サービスを導入いただきました。 技能実習生とのコミュニケーション時に、スマホからいつでも使える通訳をご活用いただいています。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
外国人スタッフ受入れ研修|介護施設

インドネシア人技能実習生の受け入れを行う特別養護老人ホーム、石狩希久の園様の日本人スタッフの方々に、やさしい日本語の話し方に加え、文化や宗教観の違いの認識などロールプレイングも含め研修しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
UI翻訳|光学機器

デジタルカメラのアプリ上のUI(UI : User Interface)文言のローカライズを、お客が日本語から英語に翻訳したものを原稿に、英語から欧州とアジアの8言語へ展開しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
タイ語実機検証|車載機器

Android ソフトウェアプラットフォームをベースにした車載情報システム(IVI)デバイスのタイ語文言の評価検証を行いました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
フードメニュー翻訳|カラオケ店

タカハシグループ様のカラオケフードメニューを英語と中国語(簡体字)の2言語に翻訳し、麺類や丼物など様々な日本食を、日本の食文化に詳しい翻訳者が担当しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
多言語製品マニュアル制作|情報家電機器

海外展開を行う製品のUI(UI : ユーザーインターフェイス)文言とマニュアルのローカライズを行い、英語から欧州言語7言語に展開しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
嗜好調査・動画制作|アラヤサッポロ(株)オリジナル動画

インバウンド嗜好調査についてのPR動画「Experience New Discoveries in Hokkaido」の企画・制作を行いました。日本発信のグローバルコンテンツを外国人の視点で探り・表現し・伝えるという企画の動画です。

カテゴリー
事例
詳しく見る
事例
動画制作|アラヤサッポロ(株)会社案内動画

自社(アラヤサッポロ株式会社)の会社案内動画を、日本語(字幕・ナレーション)/英語(字幕)で制作しました。

カテゴリー
事例
詳しく見る